语用充实相关论文
语用充实是交际过程中听话人根据语境条件对原文做出的一定程度加工,具体表现为语用收缩和语用扩充两部分。文章以关联理论作为指导......
作为空间运动经验的主要表征手段,汉语趋向动词虽然成员数量有限,但句法功能不一而足,且在言语交际中,能够通过各类非常规结构,表......
[摘要]本文根据词汇语用学的语用充实理论,以“专有名词”和“确定性描述语的指称用法”为例阐释了句子的语义内容和命题陈述之间的......
在翻译过程中,由于语言自身的不完备性、两种语言文字的差异或者语言使用语境的需要,充满了信息和语境空缺等现象。决定翻译成功与......
在信息时代,人们对合理利用传媒以达到有效地沟通,寄予厚望。报纸无疑是传媒中可促成有效沟通的手段之一,大众可通过报纸了解到最新文......
语法化过程指的是一个实词获得了某些语法功能或者一个现有语法词语获得了新的语法功能的过程。以前对于语法化的研究主要集中在词......
同词反义是一种特殊的多义词或反义词的词汇现象。同词反义是指同一个词形在其意义系统中能表示两个相反的义项。研究者从不同的视......
Pragmatic Enrichment of Diplomatic Euphemism: English Interpretation at Sino--foreign Press Conferen
委婉语是一种特殊的语言,常常具有表达间接、温和和语义模糊的特点。外交委婉语,作为委婉浯的一类,帮助政治家达到各种外交目的。......
本研究在关联理论框架下,以电影《当幸福来敲门》的字幕为语料,对临时词汇意义的语用充实进行一项尝试性的研究,旨在分析临时性词汇语......
散文,是一种与诗歌、小说和戏剧同等重要的文学体裁,其翻译亦是当代文学翻译领域不可或缺的一个组成部分。散文翻译对译者的审美理......
语句省略是人类语言中普遍存在的一种现象,它是人们在言语交际过程中自觉遵守省力原则的体现。由于其音—义不匹配的特征,以及强烈的......
产品的命名是一种日常交际行为,而鉴于产品的不同功能和不同的目标客户,产品在命名的时候也会有不同的考量.在我国化妆品市场机遇......
商务文本翻译与商务专业知识、逻辑知识等语境条件具有一定关系,在此基础上对原文意义进行必要的选择与调整,才能充分体现语际交际中......
本文以《红楼梦》的英译版本为例,探讨当原语文化不同于目的语文化,或原文话语过于模糊时,语用充实是一种极为有效的翻译策略,从语......
词汇语用学是20世纪末期国外语言学研究领域出现的一门新的分支学科,它以研究词汇为基础,对词汇在使用过程中的意义进行研究。词汇语......
多义词的发展是人类认知范畴化和概念化的结果,其研究也一直受到关注和重视。本研究基于认知语言学中的词汇概念与认知模型理论来......
本文概述了词汇语用学的基本原则,举例探讨了作为语言交际中话语标记语的语用充实现象,说明语言交际者应当根据具体语境把握对方话......
本文以关联理论为和交际中的语用充实为基础,对陕北民歌这一特殊的语言材料的翻译进行了研究.从语用收缩和语用扩充这两方面入手,......
本文从词汇语用学的角度,对英语中普遍存在的一词多义现象进行了语用解释,并认为多义词的选择和理解实际上是在经过词汇语用学后,......

