【摘 要】
:
教育是科技进步和经济社会发展的重要抓手和原动力。西藏作为我国边疆民族地区,在西藏教育和经济社会发展方面受到国家大力扶持和社会普遍关注。《国家中长期教育改革和发展规划纲要》提出促进义务教育均衡发展,支持边境县和民族自治地方贫困县义务教育学校标准化建设。西藏西部作为中国重要的边界地区,其基础教育水平对兴边富民工程及整体教育均衡发展均有重要意义。目前,针对西藏较为偏远的西部县教育教学方面研究报道较少,无
论文部分内容阅读
教育是科技进步和经济社会发展的重要抓手和原动力。西藏作为我国边疆民族地区,在西藏教育和经济社会发展方面受到国家大力扶持和社会普遍关注。《国家中长期教育改革和发展规划纲要》提出促进义务教育均衡发展,支持边境县和民族自治地方贫困县义务教育学校标准化建设。西藏西部作为中国重要的边界地区,其基础教育水平对兴边富民工程及整体教育均衡发展均有重要意义。目前,针对西藏较为偏远的西部县教育教学方面研究报道较少,无法客观掌握西部县教育教学现状。本论文在大量文献查阅的基础上,通过问卷调查、教师访谈、课堂观察等方法对西藏西部县中学化学教学现状进行了调查研究,得出如下结论:1.西藏西部县中学教学质量整体情况良好,主要表现在学生对化学学习很感兴趣,对教学方法、教学内容、教学质量满意度高,教师学历结构较高。2.由于受中考成绩导向、教学环境等因素影响,在教学方法、教学内容、教学评价等方面与课程标准要求有一定的差距。具体包括:(1)在教学方法上主要以讲授法、习题练习法为主,对学生的科学素养不够重视。(2)以中考考点为导向选择教学内容,实验开设率低。(3)在教学评价方面,大多评价存在目的性不足的问题,评价内容局限于知识与技能。(4)中考成绩排名在该市居中后位置,解决问题能力也有待提高。(5)在师资力量上,部分教师缺乏教育教学的专业知识,也不具备对一些音视频编辑软件的操作能力,对新课标的理解不到位。(6)学校缺乏符合学生实际特点的教学资源库,不少学校实验药品和仪器缺乏成为不能正常开设实验课程的主要原因。(7)大多学生汉语基础有限,理解能力较差,这对教学方法及内容的选择产生了较大的影响。部分家长对学生学习支持程度在一定程度上决定了学生的学习态度。(8)在学校管理方面,教师未接受到足够的在职培训,“一考三评”工作实际考评效果不明显,以学生考试分数作为评价老师的最主要因素。基于上述存在的问题和困难,本论文提出如下相关建议:1.在教育主管层面,组织开设符合本地学生认知水平的课程资源库;加强对教师专业化发展的培训。2.在学校层面,加强实验室建设;加强家校沟通,促进家长意识的转变;倡导师生以汉语沟通交流;开设化学兴趣小组;改善教师评价体系。3.在教师层面,给予学生适当的探究合作的机会;增加学生的学习兴趣,引导学生乐学;加强NB实验室等软件的使用;优化学生评价方法。4.学生应做好预习及复习工作,养成制作思维导图的习惯。
其他文献
作为全球三大生态系统之一,湿地为人类提供了大量的生态系统服务。保护湿地生态环境对人类福祉和可持续发展意义重大。水是生态之基,任何健康、稳定的生态系统都需要一定适格的水资源。作为1971年《湿地公约》的缔约国,我国负有按照公约项下内容保障湿地用水的国家义务。在全球生态文明建设的时代背景下,研究《湿地公约》项下湿地用水配置的国家义务有着十分重要的意义。本文旨在研究《湿地公约》项下湿地用水配置的国家义务
朝鲜半岛的贵族阶层在三国时期已开始饮茶;新罗兴徳王时期开始种植中国茶;统一新罗时期全面接受唐朝茶文化并出现了“花郎茶道”,饮茶由贵族阶层延伸至文人官僚;高丽时期茶文化繁荣兴盛,王室推崇饮茶之风,茶园种植和茶货贸易等茶经济繁荣发展,再加上高丽文人对宋代诗风的接受,共同推动了茶诗创作。本文将李奎报,李穑等24位高丽文人创作的144首茶诗作为研究对象,探究了高丽茶诗的文学特征,以及与中国文学的关联,深入
本实践报告基于笔者在2021年小米秋季新品发布会的汉英模拟同传实践。报告重点是笔者的错误和解决方法。实践开始前,作者做了详尽的背景调查,收集术语,并背诵相关资料。笔者借助腾讯会议,在导师和同学的帮助下完成了实践。模拟同传结束后,笔者分析源语文本和译语文本,发现高信息密度导致了大部分问题。在高信息密度部分,笔者精力分配不均,出现了以下错误:信息缺失、冗余、语言问题、文化差异问题和逻辑缺失,极大地影响
在经济全球化的背景下,各大国内企业争相参与国际市场竞争,海量的企业宣传册被翻译成英文。但是大量翻译不当的企业宣传册影响着企业国际形象和商业信息传递。由此,本报告基于海昌公司、复星健康公司、银麓科技公司的企业宣传册的汉英翻译经验,在维索尔伦顺应论的指导下,探讨企业宣传册翻译中的常见问题及解决方法。本文发现中英企业宣传册存在明显差异,集中体现在叙述视角、修辞风格、语言结构和意识形态方面,这些差异引发了
作为简·里斯的代表作,《藻海无边》主要讲述了女主人公安托瓦内特的悲惨命运。这个阁楼上的疯女人最终在小说的结尾迎来了她的厄运。本文将运用福柯的疯癫理论,从两个角度分析安托瓦内特疯癫的原因。基于福柯对疯癫的诠释,本文旨在证明安托瓦内特并非生来就是疯女人,而是被逼疯的。本文指出殖民文化确实对安托瓦内特产生了很大的影响。在殖民背景下,安托瓦内特因其复杂的白种克里奥尔人身份,在当地黑人和纯种白人之间过着艰苦
《许三观卖血记》是中国著名先锋派作家余华风格转型后所完成的第一部现实主义长篇小说,目前已被翻译成多国语言,受到海外读者的喜爱和欢迎。其英译本由安德鲁·琼斯翻译而成,并于2004年荣获美国巴恩斯·诺贝尔新发现图书奖。但目前从翻译角度对于该小说及其英译本研究相对较少,故本文以图里翻译规范理论作为全文的理论框架,以《许三观卖血记》的中英译本作为研究对象分析译者安德鲁·琼斯在翻译过程中如何受到初始规范、预
当前,在云计算、物联网、大数据等新一代信息技术的作用下,全球制造业逐渐由生产型制造向服务型制造转型,云制造作为一种服务型制造新模式,已成为制造企业实现服务化、智能化转型的重要途径。机床装备资源作为工业生产的“母机”,其在云制造环境下呈现出广域分散、自主自治、实时演变等特征,如何提供一种机床装备资源信息感知及云端接入方法一直是制约云制造模式向离散制造企业车间层延伸和应用的瓶颈之一。为此,论文结合国内
中国共产党成立百余年来,在革命、建设和改革的各个历史时期都极其重视政治教育,这使得中国共产党能够从政治的高度团结带领中国人民取得一个又一个胜利。恽代英为中国共产党的创立、马克思主义的传播、马克思主义中国化的发展做出了巨大贡献,周恩来称赞他为“我们党非常出色的宣传鼓动家”。作为中国共产党早期的重要领导人之一、中国青年运动著名领袖、无产阶级革命家、理论家和宣传家,恽代英十分重视政治教育并在其革命生涯当
为了将更多的非裔美国文学作品介绍给国内读者,译者在导师指导下,与小组成员合作选取了一位非裔美国作家于2019年出版的小说《水舞者》进行翻译。为了最大限度地向读者展示非裔美国人的真实文化,同时受苏珊·巴斯奈特的文化转向和其他相关文化理论的启发,译者完成了翻译及该报告。作为文化翻译学派的领军人物,巴斯奈特认为翻译是为了满足不同的文化需求,或相同文化下不同群体的需求。根据苏珊·巴斯奈特的文化翻译理论,在
铁磁性目标受到周围地磁场磁化影响而引起其周围地磁场异常分布,依据此可判断目标存在与否,进而实现铁磁性目标探测。同时磁异常信号也可反映目标的几何特征分布,依靠信号处理突显目标的数值特征,可完成对于目标几何边界识别。基于磁异常信号实现铁磁性目标探测与边界识别技术常用于矿产资源勘测、沉船打捞、未爆物探测,水下及航空航行器探测识别等领域,在科学、国防、经济等领域占有重要作用。但由于磁场强度的衰减特性,磁异