如何培养和提高在职在岗双语教师教学能力的有效策略

来源 :北方文学·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoming198877
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:在经济全球化背景的影响下,不同地区、不同民族间的跨地区、跨语言交流日趋频繁。于是双语教师成为一种能够驱动地区文化交流、推进和培养更多双语人才的重要保障。那么在这样一种时代和社会背景下,双语教师的教学能力受制于哪些因素,又该如何采取怎样的方法提升其教学能力,就成为本文所要研究的重要问题。
  关键词:双语教师;教学能力;教学手段
  一、上级制度层面存在影响教师能力提高的因素
  (一)成因
  现阶段我国的双语教学主要特指少数民族地区以本民族语言和汉语来共同展开教学的过程。完备的教育制度以及教育推广政策,不仅是保障学生能够接受双语教学、提高双语言应用能力的基础,也是促使教师不断基于政策知识提升个人教学能力的重要前提。
  (二)解决办法
  一方面学校所隶属的本地教育机构要从根本上提升对双语教学重要性的认知,积极推动和加强学校层面的双语教学落实;另一方面,要联合其他机构,加强双语教学的社会舆论宣传,从社会层面提升普通民众对其重要性的认知,从而能够促使教师不断加强教育能力的提升与巩固。再者,上层机构要积极推进跨地区的学术研讨和语言交流工作,通过研讨会、交流会以及组织教学参观等活动,为教师不断丰富阅历、提升知识储备,奠定必要的基础。
  二、教育部门、乡镇、学校管理层面存在影响教师能力提高的因素
  教育部门、乡镇以及学校管理层面能够影响到教师教学能力提高的因素,主要包括其对于双语教师工作压力大,除了教育教学工作任务之外,由于上面要求各类文件档案要用国语完成,乡镇及学校给双语教师安排的其他任务较多,如各类档案整理,文件的编写及处理,各类活动的组织开展等等、由于此原因不愿让双语教师去参加自我提高的教育教学培训,教师个体的尊重程度、良好教学氛围的构建以及社会层面教学环境的影响。
  (一)成因
  首先,双语教师在进行教学的过程中如果能够得到社会层面以及广大教育机构的广泛重视,通过保障其基本权利以及必要的福利支持来实现对其工作和事业的支持,那么从长远来看,必然是有助于教师自我监督提升教学能力;其次,严谨的校园学风、良好的社会教育环境,是保障学校内部实现和充分落实双语教学的重要保障,是打造教学品牌、提升教学质量,扩大校园社会影响力的无形资产。
  (二)解决办法
  首先,学校层面要加强对双语教师保障机制和激励机制的打造和落实,积极鼓励双语教师、尤其是青年教师不断求学上进、自我激励,使之能够潜心教育事业、潜心双语教学环境以及教学能力的提升。其次,积极推动学校内部形成良好的教育氛围,打造品牌学风、凝练过硬校风。再次,教育部门应积极加强服务意识、提升工作效率,尽最大可能配合和服务于学校的双语教学、为提升双语教学质量以及教师的教学能力,提供最大的助力。
  三、教师本身层面存在影响教师能力提高的因素
  (一)成因
  首先,双语教师本身的知识水平决定或影响了实际教学过程中的专业性。因为教师在进行双语教学的过程中必然面临着对两种语言之间切换和选择的应用,这必然需要教师以扎实的双语功底为教学基础,以汉语为拓展方向,以少数民族的语言为教学基础,来施展双语教学。因此当教师本身的专业性和灵活性不够充分时,授课过程中的切换就做不到灵活自如,学生的学习效果也会大打折扣。
  其次,良好的教学态度也是影响到教学质量的重要因素。很多教师在实际教学过程中缺乏教学积极性,以及理论联系实际的主观性,导致整个课堂沉闷、没有活力,而学生紧紧围绕书本而展开的教学活动,会导致学生失去学习的兴趣和积极性。而且从教师自身的层面来看,缺乏联系实际的精神,会导致其个人丧失对知识进一步探索、主观能动性进一步生成的原动力,教师很难做到在实践中进一步成长、提升自身的教学能力。
  (二)解决办法
  一方面,双语教师要不断注重对自身专业能力的考评与提升,通过在实际教学过程中不断加强对学生双语应用和理解能力的提高,不断激发学生的学习热情,间接实现不断鞭策自身、提升专业性的效果;另一方面,教师要端正自身的教学态度,要重视和热爱双语教学事业,通过加强理论教学和实践教学之间的联系,不断灵活运用双语,为学生提供更好的双语课堂。
  四、学生层面存在影响教师能力提高的因素
  (一)成因
  双语教师所进行教学的对象是少数民族的学生,由于学生个体本就存在着来自知识储备和学习态度上的差异,因此这二者也会间接或直接地对教师的教学效果产生影响。而且这种差异越大越会对教师的教学过程增加难度,可以预见的是,当教师以流利的汉语进行讲课时,必然会有一部分学生完全听不懂、导致整个课堂陷入僵局,让教师完全以少数民族的语言进行讲课时,一部分学生在固有的知识基础上,显然难以得到进一步提升。那么最后极容易陷入汉语和少数民族语言相互使用、互相翻译的恶性循环当中,不仅难以让学生接收到真正的专业性知识,也无法让学生提升汉语的语言表达能力,教师的教学能力无从得到发挥。
  (二)解决办法
  笔者认为要想从根本上改变这一现状,让教师的教学能力得到充分发挥,就需要对现有的学生进行分层教学,采用灵活式的学科班级形式来进行课程传授。即根据每个阶段学生的测验和考评情况,对学生的双语理解和应用能力进行划分成灵活的学科班级形式(不固定,随时可以根据阶段性的测验结果来进行调整)。教师可以根据不同班级学生的基础情况,进行适度的双语教学。
  参考文献:
  [1]王淑花.论高校双语教师教学能力维度的建构[J].时代文学月刊,2014(7):179-180.
其他文献
文化教学是对外汉语教学的重要组成部分,如何在对外汉语教学中处理好汉语与文化教学之间的关系,是当前备受关注的话题。本文以“忠”文化为例,探究了文化教学在对外汉语教学中应
摘 要:风筝作为潍坊城市文化的一张名片,历史悠久,闻名遐迩。本文通过对潍坊风筝的介绍,对潍坊风筝文化的传承与发展,特别是对潍坊风筝文化盛行的原因进行梳理,以期加深人们对潍坊风筝乃至整个城市人文风貌的了解。  关键词:风筝;风筝文化;传承;发展  风筝起源于中国,中国风筝历史悠久。风筝,亦称风琴、纸鹤、鹞子、纸鸢。古代称之为“鹞”,北方谓之为“鸢”。风筝是一种比空气重的,能够借助风力在空中漂浮的制品
目的了解电焊锰对接害作业工人健康的影响。方法随机抽取北京市昌平区18家锰作业单位621名电焊工人(接触组)和576名不接触锰的工人(对照组)进行体检。结果 621名锰作业工人未
摘 要:本文探索在我国英语专业课堂环境下进行工作坊教学方式对提高学生翻译水平与能力的有效性。以英语专业大二两个班为实验班和控制班,在为期一个学年的试验期间,两个班进行相同课时的翻译课程教学,并在教材、教师、授课内容、学时数和进度等方面采用相同标尺。不同的是实验班接受了工作坊的教学方式,而控制班采取传统讲授法的教学方式。两个班在实验前后进行了前测与后测,并运用SPSS对相关变量进行了统计分析。结果表
顶岗实习是是学生职业能力形成的关键教学环节,为解决学生实习管理以及实习评价方面的难题。本文主要结合广东工贸职业技术学院,通过完善相关制度文件规范实习流程与各自职责,建
本文通过对荣华二采区10
期刊
近年来,随着我国汽车产业的不断升级,商用车也紧跟乘用车的步伐,在发动机、变速器、车桥等汽车设计的几大核心技术领域,通过引入国外先进技术或者自主创新,取得了长足的进步;
《清初扬州文化》(Building Culture In Early Qing Yangzhou)是海外汉学家梅尔清的一部兼跨地方史、文化史和社会史诸领域的研究力作。她突破了城市史研究的狭隘视界,别具匠心
摘 要:本文以古村落马邑为研究载体,先对其进行简要介绍,后又对其建筑从居民建筑和公共建筑两方面分别说明,最后结合可持续发展观,给古村落马邑的保护提出意见,以期对今后的发展规划提供帮助。  关键词:古村落马邑;居民建筑;公共建筑;开发与保护  一、古村落马邑简介  据《马邑县志》记载,唐开元年间开始设县。民国二十二年,裁撤并朔,由朔州统一管辖,再未置县,行政职能达一千三百多年。  现古村落马邑属朔州
摘 要:表达和表现是人和生命体将其精神意识内容外化的两种手段。二者之间既存在着巨大区别,也有一定的联系。表达是有意识的,兼具有指号和符号;表现是无意识的,多表现为指号;表达和表现并非是固定呈现的,在一定情况下表达可以转换成表现,反之亦然;正确的认识表达和表现有利于良好交际的实现。  关键词:意识外化;表达;表现  人类通过自己的感觉器官和意识器官所感知到的全部信息内容和信息形式构成了我们所生活的内