基于数据驱动学习的大学英语翻译教学策略探讨

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:koala01250708
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本文将对数据驱动学习特点进行分析,并详细探究以数据驱动学习为基础的大学英语翻译教学策略,希望可以为相关工作者的研究提供一些帮助。
  【关键词】数据驱动学习;大学英语;翻译教学
  前言
  进入新时代后,大学生英语能力得到了人们的广泛关注,特别是英汉互译能力,这也就给大学英语翻译教学提出了更高的要求,而数据驱动学习的运用则可以有效满足人们需求。因此,必须掌握数据驱动学习特点,并通过相应措施的实施,提高教学质量与水平,增强学生英语能力,从而促进其更好发展。
  一、数据驱动学习特点
  数据驱动学习是指以语料库数据为基础的一种外语学习方法,其主要思想就是学生处在研究者角度,以语料库数据与语言使用现象为基础,自觉发现语法规则、词语搭配、语用特征等;而教师则发挥着引导作用,将学习资源提供给学生,带领学生展开探索与发现,并促进其自主学习能力的提升。数据驱动学习的特点主要体现在以下几方面:首先,这种教学模式十分尊重学生主体性,并把自主学习当作中心,教师仅充当着示范者、引导者以及帮助者的角色,可以对学生自主学习能力与兴趣进行有效培养。其次,这种教学方式是把搜索引擎与语料库当作平台,可以将地道、丰富以及翔实的语料提供给学生,能够营造出真实学习环境,有利于学生在这一氛围中更好投入到英语翻译学习中。最后,数据驱动学习属于发现式、探究式学习过程,是自下而上的一种学习方法,与二语习得规律相符,不但能够为学生更好掌握汉英翻译要点与技巧提供帮助,还有利于其探索能力与发现能力的提升,可以为学生进一步发展提供有力保障。
  二、以数据驱动学习为基础的大学英语翻译教学策略
  1.激發学生兴趣。对非英语专业的大学生而言,在翻译学习过程中,其主要存在以下几方面问题:基础知识不扎实;缺乏对英汉语言典型差异的认识,如被动句式、常用搭配以及一词多义等;未掌握翻译技巧,如怎样转换词性、怎样转换被动句与主动句以及怎样采取倒译法对定语从句进行翻译等。针对这一问题,在实际教学过程中,教师应该加强对数据驱动学习的运用,有效激发学生兴趣,让其主动投入到翻译学习过程中。
  针对这一情况,在实际教学过程中,教师可以引导学生加强对中英双语在线平行语料库的运用。例如,将“story”这一词汇输入其中并展开检索,能够获得87个例句,之后,教师要引导学生做好总结归纳,了解这一词汇主要有5种用法,即对往事叙述、事情、小说、新闻报道以及消息,如It’s a long story.(说来话长)在这一句中,应该把“story”当作对往事叙述;I know the whole story.(什么都清楚)在这一句中,应该把the whole story当作整件事。在这一基础上,大部分大学生就可以明确“story”在上述四个例句中的含义,即真正关心的事、历史、故事以及报道。通过这种方式,可以为学生克服困难提供帮助,让其感受到英语学习的乐趣,激发大学生学习兴趣与热情,从而促进其更主动参与到英语翻译学习中。
  2.构建翻译语料库。在完成相应训练后,大学生会初步认识双语翻译,并将自身注意力更好集中到具体学习过程中。这时,教师就可以开展具体翻译活动,通过适当引导,让学生对源文本中带有明显英汉差异的搭配、词汇特点、句法特点以及语法等进行观察与探究。
  3.积极开展分析讨论。在具体教学过程中,教师还应该通过对Paraconc的利用来展开平行检索。以When leaving the hotel, guests are encouraged to give the key to the waiter or to put the key in the box from the slot.为例,英语与汉语的检索词分别是“was encouraged”与“被”,检索结果表示,很多大学生把 was encouraged理解成汉语被动句,即将其翻译成“被鼓励”。针对这一情况,要想让学生对英语被动句翻译方法进行正确理解与掌握,教师可以把中英双语在线当作对比语料库。例如,It was encouraged by two things.The sailor’s compass had been invented, and people were no longer allowed clear nights and stars to determine direction…这句话的翻译是:它得到了两件事的鼓舞。水手罗盘已经发明出来了,人们不再任由晴朗的夜晚和星星来决定方向……在这一句中,was encouraged被翻译成了得到句,had been invented被翻译成无主句,而were no longer allowed则被翻译成主动句。通过这种方式,学生能够进一步认识到英语中被动句翻译成汉语的各种形式,为其掌握翻译技巧提供便利,并促进学生汉英互译能力的提升,从而为其后续更好学习奠定良好基础。
  三、结论
  综上所述,加强数据驱动学习在大学英语翻译教学中的运用已经成为了一项重要工作。因此,必须掌握尊重学生自主性、丰富等数据驱动学习特点,并通过激发学生兴趣、构建翻译语料库以及积极开展分析讨论等措施,提高教学质量与水平,提高大学生英语翻译能力,从而促进其更好发展。
  参考文献:
  [1]杨园园.基于双语语料库的数据驱动大学英语翻译教学模式探讨[J].湖北第二师范学院学报,2017,34(12):111-114.
  [2]张茜.基于语料库的数据驱动模式在大学英语教学中的运用[J].海外英语,2013(06):40-41 55.
其他文献
【摘要】以思维品质为培养目标是小学英语写作教学取得良好教学效果的前提。本文通过对思维品质培养的概念加以界定,分析了当前小学英语教学的现状,将小学英语教学的优势和劣势进行具体分析,给出了基于思维品质培养目标之下的小学英语写作教学策略,对小学英语写作教学革新路径给出了一些建议。  【关键词】思维品质;英语写作;小学  【作者简介】王茜(1978-),女,甘肃天水人,甘肃省酒泉师范学校附属小学,一级教师
【摘要】学习风格与学生的学习成绩有一定的相关性。本文拟从学习风格的定义、分类和学习风格的性别差异几个方面来叙述学习风格。对学生的学习风格有深刻的认知,会对学生成绩的提高有一定的帮助。  【关键词】学习风格 学习风格分类 性别差异  一、学习风格的定义  学习风格是指对学生感知不同刺激并对不同刺激做出反映的这两个方面产生影响所有的心理特征。学习风格的差异是个性化的表现。一个人的学习风格从两个方面体现
【摘要】“认真听讲”是每位老师和学生的口头禅。但是同样一节课,学生听课质量会参差不齐,学习效果也高低不一。从老师和学生两个角度,都要知道什么是低效的课堂听讲现象,明确听什么和怎么听的方式方法,努力摆脱低效的学习方式,改善自己的学习效果,并从高效的学习中获得学习的快乐。  【关键词】认真听讲;课堂教学;学习效率  有一次参加英语课堂听课,老师知识讲解得绘声绘色,课堂组织得有条不紊,课堂表演精彩,小组
一、案例背景  随着全球化进程加快,我国文化、经济、社会等对外程度不断开放,而英语作为对外交流、沟通的桥梁,关系着国家未来发展,因此英语人才培养一直深受各界关注。小学生作为未来发展的参与者、建设者,其英语能力培养至关重要,新时期,小学英语教学工作不应该只侧重于知识点教学,本文将以教学案例的方式来展现当下小学英语教学的创新手段,案例选择范围是译林版小学六年级下册英语教材。二、案例描述  《Summe
【摘要】英语是当前国际社会广泛应用的语言类型,更是初中阶段必修课程。学生只有学会英语才能和世界人民沟通交流,并了解其他国家文化和先进技术,因而英语学科有着不可小觑的作用。随着新课程改革的全面实施,需要初中英语教师结合学生实际情况和课程特点开展教学,提高学生学习效率和教师教学质量。对此,本文则从多方面分析新课程改革背景下初中英語高效教学策略,望给予教师提供教学参考。  【关键词】初中英语;高效;教学
【摘要】坚持核心素养导向,才能使英语活动体现出鲜明的课程意识,并注重凸显学生主体地位,从而成为撬起学生核心素养的有效支点。本文以《Travelling around the world》为例,简要阐述以核心素养为导向的英语活动教学设计策略。  【关键词】核心素养;英语活动;教学设计  核心素养是我国课程改革不断深化的结果,可以说是课程设计的DNA。然而学生核心素养的发展,又需要课堂教学作为基本保障
【摘要】伴随着互联网技术的飞速发展,也为英语教育带来了新的契机,以往的教育模式已经不能适应互联网时代下的发展需求。英语教师必须结合互联网 的发展优势,创新英语教育模式,不断提升英语教学质量,从而为社会培养出更加适应互联网时代的复合型人才。  【关键词】互联网 ;英语教育;模式  【作者简介】张莹璐,中山大学新华学院。  互联网 时代的不斷推进,也给教育事业带来了更加艰巨的挑战和转变,随着社会对于人
进入高年级,品德教材中增加的许多常识性课文,知识味浓而情感性不足。老师在教学目标的把握上容易出现偏差,一不小心就把品德课上成了知识型的常识课,只注重知识目标的达成,而忽视了情感目标的落实。这样的品德课堂,缺乏艺术性、趣味性,学生当然不喜欢。  正如电影需要曲折的情节和各种表现手法才能吸引观众一样,品德文本同样需要艺术地处理。童话富有幻想色彩,不仅能激发儿童的兴趣,还极具娱乐性和教育性。假如老师能用
【摘要】小组合作学习是一种有效的教学方式,对大学英语教学有着重要的意义。本文主要探讨了在艺术类高校大学英语教学中采用小组合作学习模式的嘗试,发现这种模式对于培养学生英语表达能力、激发学生学习热情、提升教学效果等方面都产生了积极的作用。  【关键词】小组合作学习;大学英语;学习任务  一、开展小组合作学习的必要性  小组合作学习是以学生为主体、以小组为形式,小组成员相互合作,为共同的学习目标而努力的
(原文)  我爱春天的花朵,更爱秋天的风光——田野是片金色的波浪。歌声在稻田里回荡。山坡上是一片银色,棉花在阳光下发光。玛瑙般的枣子,在秋风里摇晃。珍珠般的葡萄,挂上了一层白霜。熟透的苹果红了脸,散发出阵阵清香。金黄的梨子压弯了树枝,一个个长得又圆又胖。渔民的船正在出航,船头冲开了一道波浪。  远处的高山,高耸入云,金黄的树叶在阳光下闪闪发光,显得格外美丽。山边的溪水,“哗哗”作响,为秋天增加了一